Na swoich stronach spółka Gremi Media SA wykorzystuje wraz z innymi podmiotami pliki cookies (tzw. ciasteczka) i inne technologie m.in. w celach prawidłowego świadczenia usług, odpowiedniego dostosowania serwisów do preferencji jego użytkowników, statystycznych oraz reklamowych. Korzystanie z naszych stron bez zmiany ustawień przeglądarki oznacza wyrażenie zgody na użycie plików cookies w pamięci urządzenia. Aby dowiedzieć się więcej o naszej polityce prywatności kliknij TU.

Znacie, to poczytajcie... w dwóch językach

Jolanta Gajda-Zadworna 05-09-2008, ostatnia aktualizacja 05-09-2008 21:04

Na pomysł nie nowy, ale znakomicie przerobiony, wpadło łódzkie wydawnictwo, specjalizujące się w literaturze dla dzieci. Książki wcześniej wypuszczone na rynek w języku polskim i ciepło przyjęte przez czytelników wznowiło w nowej, podwójnej odsłonie.

Kareta z piernika Literatura Łódź 2008
źródło: Życie Warszawy
Kareta z piernika Literatura Łódź 2008
Najpiękniejsza fotografia... Literatura
źródło: Życie Warszawy
Najpiękniejsza fotografia... Literatura

I tak „Karetę z piernika” – miodową bajkę o tym, jak powstają słynne toruńskie ciasteczka; historię smakowitą, a wymyśloną przez Wandę Chotomską – przeczytamy i po polsku, i po angielsku. Równolegle edytowane teksty, w dwóch językach, znalazły się też w tomiku „Agnieszka opowiada bajkę...” Joanny Papuzińskiej. Mała, dzielna bohaterka, nieźle radzi sobie w niej z domowymi kłopotami: próbuje pogodzić skłóconych rodziców i stara się przekonać ich do „adopcji” małego kotka. Angielską wersję zyskał także „Wielki wyścig” Adama Bahdaja – budująca opowiastka o przełamywaniu barier i pokonywaniu niemożności. Dzięki niej nasze dziecko nabierze wiary, że nawet mały ślimak może się okazać zwycięzcą w rywalizacji z pozornie sprawniejszymi konkurentami. Bahdaj to także autor „Najpiękniejszej fotografii...” – sympatycznego rozwinięcia m.in. historii znanej z wiersza „Żyrafa u fotografa”. Jak problem długiej szyi rozwiąże bohaterka o imieniu Ra-Fa-Nu? Kibicując jej w tej sytuacji, całkiem naturalnie, jakby mimochodem, mały czytelnik będzie mógł zapoznać się z angielskimi słówkami i konstrukcją zdań.

Seria polsko-angielska; Chotomska, Papuzińska, Bahdaj;

Życie Warszawy

Najczęściej czytane